Children Beach Backpack Pattern

This year, Mafalda’s school toke the kids to the beach as they always do but, as they are already grown-ups, they were allowed to take some beach toys, as long as they could be carried in their backpacks, along with the towel, sun cream and a snack.

Of course this was the perfect excuse for making another backpack! This time in terry cloth, because it is great for storing toys filled with sand and still wet, and is easily washable. Moreover is very soft to the touch.

I used some terry cloth leftovers I had from previous projects and as I didn’t had a piece big enough I made a striped backpack. Probably I you would Have done it even if I had enough of one color!

And I made it big because the beach toys occupy too much space, although they are light, and so she can pull them out and put them back in without any help. And the truth is she loves the backpack!

It also has two pockets, one outside and one inside and close in a simple manner with a round closing in a cotton cord.

And the best part is that it didn’t took more than two hours to make!

This is such a simple and usefull project that I decided to make a tutorial for your!

It’s easy, quick to make, original and very satisfying. In this tutorial I’ll find all the steps needed to get to this backpack done! It has 10 pages in a pdf file that you can donwload for your purpose.

Now it’s time to get to work e make this backpack appear for the happiness of your kids!

And of course, fill it with toys and take it to the nearest beach!

Now get to work!

[cryout-button-light url=”http://meiasmarias.com/documents/MeiasMariasBeachBackpackTutorial.pdf”]Download this tutorial[/cryout-button-light]

Saco de Praia para Brinquedos (e não só!)

Crianças + Praia = Montes de Brinquedos!

E claro, muita diversão! Por aqui fomenta-se a autonomia sempre que se pode, o que quer dizer que os brinquedos da praia são transportados pela Mafalda. A Teresa é ainda muito pequenina e na verdade todos os brinquedos da praia são da irmã, embora lhe sirvam também de entretém.

Este ano a Mafalda voltou a fazer praia com a escola e como já estão mais crescidos puderam levar alguns brinquedos de praia, desde que pudessem ser transportados nas mochilas, juntamente com a toalha, o creme e o lanche.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Claro que este foi o mote para mais uma mochila! Desta vez em turco, porque é óptimo para guardar brinquedos cheios de areia e molhados, e é facilmente lavável. Para além disso é super macio ao toque.

Usei uns restos de turco que tinha de projetos anteriores e como não tinha nenhuma peça suficientemente grande fiz a mochila às riscas. Provavelmente farias às riscas mesmo se tivesse tecido suficiente de uma só cor!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

E fiz a mochila grande porque os baldes e demais brinquedos ocupam muito espaço, embora sejam leves, e assim ela consegue arrumar e desarrumar bem os brinquedos, sem precisar de ajuda. E a verdade é que ela se dá lindamente com a mochila!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

E o melhor é que não levou mais de duas horas a fazer!

Esta mochila é tão simples de fazer e tão útil que só podia dar um tutorial para vocês!

É fácil, rápido de fazer, original e muito gratificante. Neste tutorial vais encontrar todos os passos para chegares a esta mochila! São 10 páginas num ficheiro pdf que poderás descarregar para ti.

O molde da mochila vem com dois bolsos, um exterior e um interior, e todas as explicações necessárias para os aplicares de forma segura na mochila.

É só deitar mãos à obra e fazer aparecer a mochila para grande delicia das crianças!

E claro, enche-la de brinquedos para a total diversão e levá-la para a praia mais próxima!

Agora mãos à obra!

[cryout-button-light url=”http://meiasmarias.com/documents/MeiasMariasTutorialMochiladePraia.pdf”]Descarrega o tutorial aqui![/cryout-button-light]

Burda Style Dress Pattern 06/2012 #3 (PT)

Variations in Blue. Sizes 98cm and 110cm.

The dress is made with the same linen fabric is an unusual blue color. I used an Amy Buttler print fabric to go with it and I have it on my stash for a while but I used it in another project before.

In this one I used a normal flower print and because this is one of the biggest dresses, I’ve made the dress bar bigger that the other ones.

It was quite of a big challenge sew 7 dressed at once! I decided to make them at the same time and cutted all the pattern pieces for the 7 dresses. Then I would make the same pattern step in all the 7 and moved to another step only when the previous 7 were done. I think it spare me some time doing this way rather than if I had done one at the time. But I could get bored with it and ended up having pieces cutted for 7 dresses and only one or two sewed and done!

What about you? What work the best for you? Making each one at a time or organizing things so tou can make several at the sime time? Share with me in the comment box.

Molde Burda Style 06/2012 #3

  OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Variações em Azul. Estes em tamanho 98cm e 110cm.

O mesmo tipo de tecido mas num azul invulgar perfeito para conjugar com este tecido Amy Buttler, também já no stash à algum tempo, mas este já tinha sido usado para outras andanças.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Neste usei um padrão floral normal e por ser o tamanho maior, aumentei significativamente a largura da barra do vestido.

Foi uma maratona de costura e deu para afinar a técnica de produção em série. Cortei todas as peças para todos os vestidos e fiz cada etapa nos 7 vestidos. Acho que ganhei mais tempo assim do que se tivesse feito um vestido de cada vez mas também corri o risco de me chatear de fazer a mesma coisa tantas vezes e deixar alguns dos vestidos por terminar com as peças cortadas.

  OLYMPUS DIGITAL CAMERA

  OLYMPUS DIGITAL CAMERA

O que é que funciona melhor para ti? Fazer um projeto de cada vez ou juntar varias partes na mesma fase de exucução e fazê-las em paralelo? Partilha comigo na caixa de comentários.

Molde Burda Style 06/2012 #2

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

 Os mais difíceis de fotografar! Este linho verde tem uma cor linda mas é impossível de fotografar. Com muita luz fica deslavado, com pouco luz perde a leveza e não consegui encontrar a luz certa para vos trazer a cor deste linho. 3 tamanhos diferentes: 110cm, 98cm, 86cm.

Está-se mesmo a ver que estes dois tão iguaizinhos são para as minhas meninas! Eu até não sou de as vestir igual, a sério que não, e tinha prometido a mim mesma que jamais vestiria duas filhas minhas de igual. E se dependesse só de mim garanto que não as vestia, porque me lembro de ter roupa igual à minha irmã e detestava a sensação de falta de mim, como se aquela igualdade do todo anulasse a individualidade das partes, mas também não devia ter 4 anos nessa altura! A verdade é que sempre que compro qualquer coisa para a Teresa a Mafalda pergunta-me porque não comprei igual para ela, e quando me ajudou a escolher os tecidos queria à viva força que eu fizesse os vestidos dela iguais aos da irmã. Negociação feita e concordámos com um vestido igual para as duas. E aqui está! O padrão floral foi escolha dela!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Neste usei um tecido que comprei para fazer o meu primeiro quilt de bebé e é claro que o vestido foi para a menina que um dia recebeu esse quilt!

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Burda Style Dress Pattern 06/2012 #2 (PT)

This green linen has a lovely color but it is impossible to photograph! With plenty of light the color always seems washed out, with little light loses it’s brightness and I could not find the right light to bring you the real color of this linen. I made three dresses in different sizes: 110cm, 98cm, 86cm.

It’s good to see that these equal dresses are for my girls! I’m not the kind of mother that dresses the kids with equal outfits, seriously, and I had promised myself I would never made my daughters look the same. And if it depended only on me I assure you that this would never happen, because I remember having clothes equal to my sisters and I hated the feeling of lack of me, as if the equality of the all would annuls the individuality of the parties, but should not have four years by then! The truth is that whenever I buy anything for Teresa, Mafalda asks me why I did not buy the same for her, and when she helped me to choose the fabrics she wanted me to make her dresses the same as her sisters. After negociating I’ve decided to make just one equal dress for them. And here it is! The floral pattern was her choice!

For this one I’ve used a print that I used in my first baby quilt and this dress is for a little girl that once upon a time was the baby for whom I made the quilt!

Burda Style Dress Pattern 06/2012 #1 (PT)

The first two of the seven dresses I made. The fabric is a very old Linen, so old that survived in time to reach me, it belonged to my husband great grandparents and was one of the many fabrics they sold in their fabric store in Arraiolos (Alentejo, South Portugal). It passed through three generations to reach them and that, by itself, is enough to make this dresses so special.

The tone of pink is characteristic of that time and different from what we now see, it’s not a light pink or a pale baby pink. It’s a mixture of peach and pink, but it is beautiful. It’s lightweight but simultaneously has enought weight to keep it straight.

The pattern I used is from Portuguese Burda June Edition and I fell in love with it the minute I saw it. I still think that Burda patterns are more complicated then they needed to be, and therefore, I ended up not doing things as they were indicated in the pattern isntructions. In addition, the pattern size began in 104cm and I needed an 86cm and a 98cm pattern, as well as a 104cm and a 110cm, so I had to change the pattern to make it fit the smaller sizes. It didn’t turn out great as I made several mistakes tracing the pattern on paper, but they were all fixed an the fabric as I was sewing the parts.

The fabrics I used for the neckline and the bar came from the United States in the same parcel and were already waiting to be used for at least two years, but it seems they were made ​​for this purpose.

My pattern overall impression is that this is an easy to make pattern but, if I was writing it, I would change some steps that are completely unnecessary. I do not know if they are there because that’s the “right” way of doing things or just because someone turn on the complicating machine, but my dresses are made ​​with less effort and I think the best finishes.
And you? With that patterns do you usually work or wich ones do you prefer? Share your experiences in the comment box.

Molde Burda Style 06/2012 #1

Os dois primeiros vestidos dos 7 que fiz. O tecido de fundo é um linho muito velho, tão velho que sobreviveu no tempo até chegar a mim, é ainda do tempo dos bisavós do meu marido e fazia parte dos tecidos que vendiam na loja de tecidos que tinham em Arraiolos. Passou por três gerações até chegar a elas e isso, só por si, chega para os tornar especiais.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

O tom de cor de rosa é característico daquele tempo e diferente do que agora vemos, não é rosa claro nem é rosa bebé. É mais uma mistura de salmão com rosa, mas é bonito apesar do toque antigo que tem. É incorpado mas simultaneamente leve.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

O molde que utilizei saiu na Burda de Junho e apaixonei-me por ele assim que o vi. Continuo a achar que os moldes da Burda são do mais complicadinho que há e por isso, não sei se a inventar ou se a simplificar, acabei por não fazer as coisas bem como estava indicado. Para além disso o molde começava no tamanho 104 e eu precisava de fazer, para além de um vestido 104 e dois 110, mais dois vestidos em tamanho 98 e dois vestidos em tamanho 86, o que me obrigou a alterar os moldes para tamanhos bem mais pequenos. Nem tudo correu bem no papel, mas felizmente que apesar do corte das peças não ter ficado correcto, foi possível corrigir tudo no tecido à medida que o ia cosendo.

Os tecidos que usei no decote e na barra do vestido vieram os dois dos Estados Unidos ao mesmo tempo e já estavam à espera de uso à pelo menos dois anos, mas até parece que foram feitos de propósito para este pano.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Em termos gerais o molde é de fácil execução embora, se fosse eu a escrevê-lo, mudaria alguns passos que são completamente desnecessários. Não sei se lá estão por ser essa a maneira “certa” de fazer as coisas ou porque alguém ligou o complicometro mas os meus vestidos estão feitos com menos esforço e creio que melhores acabamentos.
E vocês? Com que moldes preferem ou costumam trabalhar? Partilhem a vossa experiência na caixa de comentários.